-
Archives
- February 2010
- January 2010
- December 2009
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- August 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- April 2009
- March 2009
- February 2009
- January 2009
- December 2008
- November 2008
- October 2008
- September 2008
- August 2008
- July 2008
- June 2008
- May 2008
- April 2008
- March 2008
- February 2008
- January 2008
- December 2007
- November 2007
- October 2007
- September 2007
- August 2007
- July 2007
- June 2007
- May 2007
- April 2007
- March 2007
- February 2007
- January 2007
- December 2006
-
Meta
Category Archives: Word of the Moment
Cat, Grandma, and Poop
Just a quick entry. This morning, minutes after waking up, Makoto saw two of his favorite things at once–grandma (baba) and cat (neko)–and decided to put the two together saying, 「猫ばば」 (neko baba) 猫糞 neko baba [lit. cat poop] is … Continue reading
Posted in Word of the Moment
Leave a comment
Fire Baths and Villains 五右衛門風呂
Makoto has been enjoying watching となりのトトロ tonari no totoro (My Neighbor Totoro) over and over again.* It is a famous anime that you can buy in the States on DVD through Disney. It is set in rural Japan some time … Continue reading
Posted in Word of the Moment
Leave a comment
The Top Three Japanese Proverbs
Ok, I don’t have an official list, but these three proverbs tend to be the first new learners learn. I like pushing ことわざ kotowaza proverbs and other famous sayings because you essentially kill two birds with one stone – 1) … Continue reading
100 Years Love
Whoah! Setting up a new computer with a few heavy orders days really eats up blog time! Today’s post is brought to you by the hiragana あ and the phrase 百年の恋も冷める. First a word from our sponsors: The Hiragana あ, … Continue reading
Posted in Word of the Moment
Leave a comment
Sayounara 「あばよ」
You say ‘good-bye’ and I say ‘hello.’ Or more interestingly: You say ‘good-bye’ and I say ‘あばよ.’ Tired of the same ole 「さようなら」? Or is 「またね」 not cool enough for you anymore? Here are two ways to say ‘good-bye’; both … Continue reading
Posted in Word of the Moment
Leave a comment
居留守 for When the NHK Man comes a-knockin’
In my last post I mentioned a word which means ‘to pretend one is not home when one really is.’ Here it is: 居留守 i rusu It starts with 居. This is the kanji behind the famous 「いる」 which shows … Continue reading
Posted in Word of the Moment
Leave a comment
~にうるさい
Let’s take a look at using うるさい urusai to mean ‘fussy’ or ‘choosy.’ うるさい’s usage isn’t limited to ‘loud’ as in the level of volume only, but it is also used to mean ‘shut up!’ and as today’s post shows, … Continue reading
Posted in Word of the Moment
2 Comments
豹変 A Drastic Change in Character
Here is a fun word I just heard: (from Kenkyusha’s 新和英大辞典) ひょうへん 【豹変】 a drastic change in character ~する suddenly change; change character; become somebody different; change one’s spots This is an interesting word. First, let’s break it down: 豹 hyou … Continue reading
Posted in Word of the Moment
Leave a comment
An アナポ a Day…
Yumi just found this gem in a Japanese newspaper. A man asked a child what a word she had written in katakana meant. She said “It’s English.” The child wrote 「アナポ」 さて、質問です。 What could 「アナポ」 mean when returned to its … Continue reading
Posted in Word of the Moment
Leave a comment